Cet article comprend des spoilers «uniquement à nivellement». Le pouvoir discrétionnaire pour le lecteur est recommandé.
« Only Styleling » est une histoire qui, bien qu'à première vue, elle traite de la croissance d'un homme célibataire, Sung Jin-woo, a également beaucoup de contexte derrière. Bien que la question de l'individualité soit importante, Jin-woo lui-même charge la responsabilité d'aider le bien commun. Essentiellement, « Only Styleling » montre comment une personne de talent peut être un pilier pour son pays, devenant une fierté et de l'espoir nationaux. En tant que roman léger et Manhwa créé en Corée du Sud, cette identité patriotique est la clé du développement de l'histoire, pour le meilleur ou pour le pire.
Cependant, l'adaptation d'anime a suivi un cours différent. Depuis sa première saison, l'accent mis sur la nationalité et la citoyenneté a été assez adoucis, ce qui a du sens s'il est considéré que l'histoire du «seul nivellement» avait déjà été critiquée par son ton hostile envers le Japon. Ce n'est pas une surprise compte tenu de l'histoire politique qui existe entre les deux pays, mais ayant des images A-1, une étude japonaise, en charge de l'animation, les ajustements étaient inévitables. Et c'est ce qui a attiré l'attention dans les forums de commentaires, car les changements ont suscité une plus grande préoccupation parmi les fans.
Mais qu'est-ce qui a changé? Eh bien, l'anime a choisi de ne pas mentionner des pays spécifiques, ce qui est plus que évident dans la version japonaise. Par exemple, au lieu que l'histoire se développe à Séoul, elle est maintenant développée à Tokyo. Même les noms des personnages principaux changent: Sung Jin-woo de Shun Mizushino, et Cha Hae-in est devenu Shizuku Kosaka. Changer les noms entre les langues est normal (à droite, Bruno Díaz?), Mais changer des endroits entiers est déjà quelque chose de complètement différent.
Il est clair que l'adaptation à Anime cherche à éliminer les problèmes nationalistes les plus forts de Manhwa, en particulier dans ceux où le Japon n'est pas bien arrêté. Par exemple, dans la scène de Manhwa où Hwang Dong-Soo découvre la mort de son frère, il y a de nombreuses mentions dans des nations telles que la Corée et les États-Unis, y compris des détails sur les lois sur l'extradition. Dans l'anime, tout cela est beaucoup plus vague, laissant la conversation en termes très généraux.
Maintenant, l'arc de l'île de Jeju est un tournant de l'histoire, non seulement à cause de l'action, mais parce qu'il est chargé de problèmes politiques. À Manhwa, le Japon rejoint la Corée du Sud pour faire face à la catastrophe en hehe, mais pas pour l'altruisme, mais pour se protéger. De plus, la dynamique du pouvoir est explorée entre les deux pays et l'impact que les chasseurs ont sur la politique mondiale.
Avec tous les changements ci-dessus, les fans craignent que dans l'anime cet arc perde une grande partie de son essence. L'histoire de Manhwa utilise des éléments réels tels que la proximité géographique entre Jeju et le Japon, qui oblige le second à participer à l'entourage. Et c'est là que les choses deviennent intéressantes, car les dirigeants japonais, y compris le chasseur Ryuji Goto, ont des motivations assez égoïstes, représentant négativement le Japon.

Et comment cela affecte-t-il l'anime? Parce que si les changements semblent apportés pour éviter les controverses internationales, elles diluent également une partie de l'intrigue d'origine. Par exemple, il est mentionné que le plan d'origine Ryuji Goto et le président de l'Association of Hunters of Japan, Matsumoto Shigeo, doivent utiliser le chaos sur l'île de Jeju pour affaiblir la Corée du Sud et, espérons-le, prendre le contrôle. Ces intrigues politiques sont une grande partie de ce qui rend l'arc intéressant, mais avec les changements dans l'anime, il n'est pas clair comment ils vont gérer cela maintenant.
Les fans sont clairs que l'anime de « uniquement niveler » prend des décisions risquées en modifiant ces éléments importants pour l'histoire originale. Et bien que cela puisse rendre l'histoire plus accessible à un public mondial, cela couvre également le risque de déplacer les lecteurs d'origine de Manhwa, qui assisteraient pratiquement à une histoire complètement différente de celle qu'ils aimaient tant.
Seul le temps dira si l'anime parvient à sauver en quelque sorte l'essence du « seul nivellement » avec toutes ces modifications apportées à ne pas offenser les Japonais, Mais avec l'arc de l'île de Jeju à l'horizon, les fans sont toujours conscients de voir ce qui va arriver à cette adaptation.
