Nous savons tous que les doubleurs japonais prennent leur métier très au sérieux, mais parfois cette passion dépasse les limites et devient vraiment inhabituelle. Lors de la récente diffusion de l'émission de variétés Shukan Sanma vers Matsukola légendaire Kana Hanazawa a laissé le panel de présentateurs complètement sans voix en avouant un secret inquiétant de sa jeunesse. Il s'avère qu'il y a plus de quinze ans, la talentueuse actrice a eu recours à une méthode de préparation si extrême et peu orthodoxe que personne dans le studio de télévision ne pouvait croire ses paroles.
Un casting au goût d'encre
L'anecdote particulière nous ramène à la scène de l'audition du célèbre film d'animation de 2010, Bungaku Shoujo. Dans cette histoire, le personnage de Toko Amano a la particularité d'être un étudiant qui consomme et dévore littéralement des romans pour exister. Dans son énorme désir d'obtenir le rôle principal et de comprendre l'esprit étrange de la jeune fille, Hanazawa a décidé que la meilleure façon de sympathiser avec elle était de reproduire ses habitudes alimentaires inhabituelles. Sans trop réfléchir, l'actrice a pris son propre scénario de test, l'a déchiré en morceaux et a mis un morceau de papier directement dans sa bouche au milieu de la répétition.

La méthode de jeu poussée à l’extrême
Bien que l'expérience gastronomique ait été un échec total, puisqu'elle a craché le papier presque immédiatement lorsqu'elle a ressenti un goût salé désagréable, l'actrice a avoué avec une grande fierté que ce moment bref et inconfortable lui a suffi pour comprendre ce que ressentait son personnage. Le présentateur Akashiya Sanma n'a pas hésité à qualifier cette technique audacieuse de « méthode de jeu » et a applaudi son immense dévouement professionnel, tandis que le charismatique Matsuko Deluxe s'est étonné, lui demandant même en plaisantant s'il auditionnait pour jouer une chèvre. En fin de compte, cet étrange sacrifice a porté ses fruits aux yeux des directeurs de casting, puisque Hanazawa a obtenu le rôle et a marqué un point clé dans les débuts de sa carrière réussie.
Découvrir les choses folles qui se passent à huis clos dans les processus de sélection nous donne toujours une nouvelle perspective sur l'énorme effort derrière nos animes préférés. Sachant que les interprètes sont capables de faire des choses vraiment excentriques afin d'incarner parfaitement la psychologie d'un personnage de fiction, pensez-vous que les doubleurs devraient recourir à une méthode de jeu dans leur travail quotidien, ou considérez-vous que mâcher un scénario va trop loin pour décrocher un rôle dans l'industrie ?
