Au sein des équipes de production d’une adaptation d’anime, il existe un poste dit « compositeur de la série“. C’est lui qui est chargé d’adapter l’histoire originale pour l’adapter à des épisodes de vingt minutes et, dans le cas du manga, il doit établir de quel point à quel point chaque épisode couvre, et transformer les panneaux en séquences dialoguées complètes. R) Oui, croustillant rencontré yoriko tomitaqui était chargé de cette tâche en Poupée Sono Bisque wa Koi wo Suru (Mon habillage chéri).

«Je pense que le processus d’écriture de scénario pour une adaptation animée d’un manga est très difficile.a déclaré Tomita. «C’est particulièrement dur décider comment adapter l’histoire de l’épisode qui a été repris du manga à l’échelle de 20 minutes de l’animation télévisée et décidez où les parties les plus excitantes de l’histoire devraient être dans ces 20 minutes. C’était aussi la tâche la plus difficile de cette série. L’œuvre originale n’a pas été créée avec une échelle de 20 minutes à l’esprit, donc transformer cette histoire en script d’anime signifie parfois qu’elle finit par être trop courte ou trop longue. Mais j’ai travaillé avec le réalisateur, l’assistant réalisateur et les producteurs pour décider où couper ou comment étendre le récit, de sorte que le processus s’est généralement déroulé sans heurts. Tout cela grâce à la coopération de tous».

Une des caractéristiques de Poupée Sono Bisque wa Koi wo Suru sont les détails minutieux du processus d’acquisition des matériaux et de fabrication des tenues, mais Tomita ne connaissait pas le manga original jusqu’à ce qu’il participe à l’adaptation animée. Cependant, cela ne signifie pas qu’il n’avait pas déjà un lien personnel avec les concepts de Poupée Sono Bisque wa Koi wo Suru. «Ma mère et ma sœur aînée aiment faire de l’artisanat« , a commenté Tomita, « et j’avais l’habitude de faire des vêtements pour les animaux en peluche et des sacs pour moi quand j’étais petit».

Cela n’a pas fait de mal à Tomita de rencontrer Chisato Tsumori, un créateur de mode japonais renommé dont les imprimés sur tissu peuvent souvent être étonnamment vibrants. «Je connais personnellement Chisato Tsumori et je lui parle souvent, elle avait donc une connaissance de base des tissus et des matériaux. Mais je n’ai jamais été impliqué dans la création de tenues comme celles que porte Marin, j’ai donc beaucoup appris sur les tâches de création réelles en écoutant le personnel de la réunion de storyboard qui avait des antécédents de cosplay. Par exemple, j’ai appris que couper prend beaucoup de temps et que le cosplay peut être une expérience difficile et en sueur un jour d’été.». Le dévouement de Gojo à son métier est également fidèlement reproduit dans l’anime.

Tomita considérait Gojo comme un personnage relatable, un aspect sur lequel il travaillerait pour faire des ajustements concernant le manga. «Comme le thème principal de cette pièce n’est pas sérieux, je pense avoir fait attention à ne pas l’alourdir.dit Tomita. «Les fans d’anime japonais ont tendance à trop sympathiser avec un personnage passif et à ressentir de la douleur, alors je l’ai corrigé pour que son côté négatif ne soit pas aussi lourd. J’ai aussi un peu changé les réactions des coéquipiers par rapport au travail original pour qu’ils ne semblent pas si froids envers Gojo». Les progrès de Gojo dans la communication avec les autres étaient un « problème secondaire », et Tomita a fait du bon travail en le lissant.gardant Gojo sympathique aux téléspectateurs.

Les modifications et les ajouts de Tomita n’ont jamais trahi le travail original de l’auteur Shinichi Fukuda, à qui elle a même demandé de revoir et d’approuver le dialogue qu’elle a ajouté. Travaillant en étroite collaboration avec l’équipe sur la réalisation de l’histoire, il a été étonné du niveau de perfection du produit final. J’avais hâte de voir le premier cosplay de Marin, l’aboutissement de la première histoire de Poupée Sono Bisque wa Koi wo Suru, et a été ravi de voir l’effort et le travail qui ont été nécessaires pour créer la dentelle gonflée et le tissu épais et lourd, ainsi que la coiffure cosplay somptueuse de Shizuku. Et la plus grande surprise de Tomita est venue dans l’épisode final. Il expliqua:

«J’attendais aussi avec impatience la scène du feu d’artifice dans l’épisode 12. Lorsque j’écrivais le scénario, j’ai demandé à Gojo de se souvenir de tout ce qui s’était passé depuis qu’il avait rencontré Marin en regardant le feu d’artifice. Je l’ai fait en pensant qu’il serait difficile de dessiner le feu d’artifice, mais quand j’ai regardé le script pendant l’enregistrement, tout ça avait été coupé. Après cela, l’équipe de production m’a dit qu’elle travaillait aussi dur qu’elle le pouvait pour dessiner le feu d’artifice, et j’ai soudainement eu envie de le faire. Bien sûr, j’aurais aimé voir l’animation du feu d’artifice, donc j’étais très content. La qualité était comme une sortie en salles, alors ma mâchoire est tombée. De plus, la chanson insérée était très belle et correspondait à la scène, alors j’ai J’étais vraiment content que ça ne soit pas sorti comme je l’avais écrit à l’origine».

Enfin, on a demandé à Tomita ce qu’il aimerait que les fans apprécient le plus. «Tout! Cela étant dit, je pense que chaque personne qui le verra remarquera des choses différentes. Je pense que les personnages auxquels les gens peuvent s’identifier sont également différents. Tant que chaque spectateur en profite selon sa propre sensibilité, c’est ce qui compte. Ce travail a également un message de « Tout le monde a beaucoup à faire », ce qui rend cette série relatable sous de nombreux angles, et c’est une animation de qualité merveilleuse. J’espère que beaucoup de gens regarderont Sono Bisque Doll wa Koi wo Suru et apprécieront à plusieurs reprises».