Utilisateur populaire de Twitter « @Mondblut1984” a rapporté que le jeu vidéo Emblème de feu s’engager est passé par unecensure de localisation« , qui fait référence à plusieurs dialogues et situations qui apparaissent dans la version japonaise originale, n’apparaissent pas dans la version localisée occidentale. Selon le rapport, toute insinuation romantique impliquant un personnage mineur (selon l’histoire du jeu) a été complètement supprimé ou, à défaut, modifié.

Le mariage a été une caractéristique notable des jeux vidéo récents de la franchise. Emblème du feu, à partir de la quatrième tranche. Les jeux précédents avaient une variété de fins où il était mentionné que certains personnages finissaient par se marier après la guerre ou quel que soit le conflit central, si le joueur les réunissait pendant sa partie. Cependant, récemment la fonction de mariage est apparue constamment, et elle survient lorsque deux personnages sont toujours réunis sur le champ de bataille jusqu’à ce qu’ils atteignent un certain « niveau de relation ».“.

Cependant, bien que Emblème de feu s’engager Il a un système de « romance », il n’a aucun mécanisme de mariage. À sa place, le personnage Alear donne une « bague » à son partenaire choisi, mais ne leur propose pas comme dans les autres jeux vidéo de la franchise. Ce mécanisme a été conservé dans la localisation, mais dans la version occidentale, il a un léger changement.

Concernant les dialogues, l’utilisateur a partagé un exemple : La phrase originale en japonais écrit : «Même s’il est trop tôt pour qu’on soit amants, on pourrait peut-être être partenaires», tandis qu’à l’emplacement il est écrit : «Nous avons réussi, je suppose que nous sommes partenaires». Cette ligne est mentionnée par Anna, un personnage de 11 ans à l’intérieur du jeu vidéo.

«La ligne de dialogue japonaise d’Anna implique la romance, la ligne occidentale ne le fait pas. Cela explique aussi pourquoi les bandes-annonces en anglais mentionnent qu’il n’y a pratiquement pas de romance… L’équipe de localisation l’a supprimé car de nombreux personnages, sinon la plupart, étaient considérés comme trop jeunes pour eux.», explique l’utilisateur.

«Une autre censure quel que soit le lieu : les personnages mineurs ne portent pas la bague à l’annulaire, mais au majeur. Il est possible que Nintendo of America ait influencé les développeurs à implémenter cela, afin de ne pas donner l’impression symbolique d’un mariage.« , Ajouter. Cependant, il convient de noter que les plaintes ont reçu un accueil mitigé sur les réseaux sociaux, certains critiquant les décisions de censure et d’autres les applaudissant.