La plateforme croustillant a publié un article sur une interview de l’auteur de la franchise de shingeki no kyojin (L’attaque des Titans), hajime isayamaoù il commente plusieurs faits intéressants sur l’oeuvre et même s’il a pour projet d’écrire une suite directe ou indirecte, cette dernière étant un spin-off qui développe l’histoire d’autres personnages.

  • Après l’ellipse et l’introduction de Marley, Eren disparaît des projecteurs pendant un certain temps. Quelle était votre intention en supprimant Eren du récit à ce stade de l’histoire ?
  • C’est en fait quelque chose que j’ai toujours voulu faire en tant que conteur. Tout d’abord, nous n’avons pas d’informations sur les personnages avec lesquels nous nous sommes familiarisés et nous changeons de perspective du côté de l’ennemi – ou de celui que nous pensions être l’ennemi – et commençons également à explorer leur point de vue. Et juste au moment où nous commençons à devenir familiers et sympathiques à son point de vue, nous présentons les personnages principaux comme ses ennemis. Ce que je ressentirais à ce sujet et ce que le public ressentirait était hors de mon contrôle, mais c’était toujours quelque chose que je voulais faire et que j’avais l’intention de faire.
  • Qu’imaginez-vous qu’Eren aurait fait s’il n’avait jamais rejoint le Survey Corps ? Si seulement je n’avais jamais réussi avec l’équipe truquée d’ODM il y a toutes ces années. Quel genre d’actions aurait-il entreprises ?
  • Je pense qu’Eren aurait eu une vie horrible. J’aurais eu une vie insatisfaisante, pour être honnête. Et étant à l’intérieur de Paradis, il aurait probablement continué à être opprimé et peut-être éteint sans pouvoir rien y faire. Ou il aurait pu vivre sans savoir que sa fin était proche. Il aurait pu continuer à vivre le délai de 13 ans.
  • Le monde de Shingeki no Kyojin est très vaste, mais dans quelle langue imaginez-vous que les personnages communiquent ?
  • Je pense qu’ils parleraient dans ce qui serait considéré comme une langue universelle dans le monde. Une bonne comparaison dans la vraie vie serait l’anglais, mais cela a à voir avec l’histoire de l’oppression et de la colonisation. La langue la plus forte deviendrait la langue universelle dans ce monde.
  • Au début du cinquième volume, dans l’histoire parallèle « Ilse’s Notebook », le Titan Ilse rencontre est capable de parler, ce qui est rare pour la plupart des Titans. Alors, ce titan avait-il du sang royal ou qu’est-ce qu’il avait de spécial ?
  • Quand j’ai eu cette question, j’ai pensé, « Cela aurait été un super complot », après la chose. C’est une grande idee.
  • Alors, le saurons-nous à l’avenir ?
  • Au début, je commençais à développer davantage l’idée des titans. Il y a des Titans normaux et des Titans anormaux. Il considérait les Titans normaux comme une sorte d’êtres programmés et que certains d’entre eux contenaient un « défaut », presque comme un article d’usine défectueux. Jusqu’à présent, j’ai pensé à ce titan quand j’ai écrit l’histoire.
  • À la fin de la série, y a-t-il un aspect de l’histoire que vous auriez aimé changer ?
  • En fait, beaucoup. Chaque fois que je repense à l’histoire que j’ai écrite, il y a beaucoup de choses que j’aurais aimé faire différemment. Il est presque difficile de les nommer exactement. Chaque fois que je repense à mes histoires, je pense toujours au remords et au regret.
  • Comment avez-vous personnellement changé depuis le premier tome ?
  • J’ai eu beaucoup de mal à communiquer avec les autres quand j’ai commencé à écrire le manga. En fait, c’est l’une des raisons qui m’a poussé à écrire cette histoire. Mais maintenant, que j’ai vieilli et peut-être plus mature… Je suis devenu assez différent de cette époque.
  • Envisagez-vous d’autres retombées ou pensez-vous avoir déjà tout dit sur Shingeki no Kyojin ?
  • Pour l’instant, je n’ai pas de projets.
  • Pouvons-nous nous attendre à plus d’histoires de personnages comme Hange et les membres originaux de Levi’s Squad ?
  • Quant à Levi, j’ai quelque chose en tête, mais je ne sais pas si je serai capable de l’écrire ou non.
  • Puis-je vous demander ce que vous entendez par là ?
  • Par exemple, j’ai imaginé à quoi ressemblerait l’histoire de Levi dans ma tête, mais en même temps, si je suis capable de la sortir, c’est une autre histoire, car écrire un manga est une tâche très difficile pour moi.
  • Y avait-il une raison pour laquelle vous vous êtes éloigné des thèmes romantiques directs de l’histoire de Shingeki no Kyojin ?
  • Tout d’abord, je trouvais gênant d’écrire des histoires d’amour entre personnages. L’autre raison est que s’il continuait avec ce genre d’histoires tangentes, nous pourrions perdre de vue l’intrigue principale immédiate de l’histoire. Je n’étais donc pas très motivé pour aller dans cette direction.
  • Vous êtes fan de films d’horreur comme It Follows et Hereditary. Peut-on s’attendre à ce qu’il publie une histoire d’horreur dans le futur ?
  • Sous forme de manche ? Peut-être que je n’entrerais pas sur le territoire de la terreur. Cependant, j’aime les films eux-mêmes. Peut-être en tant que long métrage. Et c’est un peut-être. Ce n’est pas comme si je voulais réaliser le film ou quelque chose comme ça. C’est plus qu’à chaque fois que je vois ces films, je pense : « Je peux rendre ces histoires plus effrayantes ».