En 2003, Cartoon Network a surpris les fans de « Neon Genesis Evangelion » en diffusant les deux premiers épisodes de l’anime emblématique lors de son émission spéciale « Giant Robot Week » aux États-Unis. Cependant, les fans de la série ont remarqué une étrange altération dans la scène du bain de Misato Katsuragi. Dans la version originale, Misato apparaît nue en prenant un bain, mais dans l'édition Cartoon Network, un maillot de bain une pièce a été ajouté.
Cette modification a attiré l'attention, car elle censurait une scène dans laquelle, clairement, le personnage devait être nu parce qu'il était dans la salle de bain. La modification a suscité des critiques et a été considérée comme un autre exemple des décisions de censure controversées de Cartoon Network, qui a finalement décidé d'annuler la diffusion d' »Evangelion » après seulement ces deux épisodes. Des années plus tard, la série a été diffusée sans censure sur d'autres chaînes et plateformes, comme Adult Swim et PBS, bien que cette dernière ait été doublée en anglais par ADV Films, mais en respectant le contenu original.
Les réactions des fans sur les réseaux sociaux et les forums ont été immédiates lorsqu'ils se sont souvenus de cela. Voici quelques commentaires traduits et adaptés sur ce curieux épisode de censure :
- «Le fétichiste du maillot de bain : prix ou prix ?».
- «C'est mieux que ce que font les Chinois».
- «Le doublage original me manque ; Dans celui de Netflix, je trouve que c'est très exagéré».
- «Aujourd'hui, ils auraient blâmé la génération du verre».
- «C'est comme la Flandre qui se baigne en maillot de bain pour ne pas pécher.».
- «Même à la télévision ouverte chilienne, ils n’ont pas osé censurer Evangelion (Chilevisión 1998).».
- «Lorsqu'ils l'ont diffusé à la télévision ouverte au Mexique au début des années 2000, je me souviens qu'il n'y avait pas de censure, je ne me souviens pas si c'était sur la chaîne 11 ou 22 ; Ils étaient déjà en retard, je suppose à cause de ces scènes et des bagarres».
- «Cartoon Network a toujours été connu pour censurer les scènes».
- «Je serais fasciné de voir comment ils censureraient le reste de la série.».
- «C'était la première fois que je voyais Evangelion. Je me souviens à peine de la censure, mais elle est revenue en 2005 sur Adult Swim».
- «Quelques années plus tôt, ma station PBS locale diffusait l'intégralité de la série Evangelion. C'était le doublage anglais d'ADV, mais non édité, y compris la musique du générique de fin.».
- «Était-il vraiment prévu de diffuser l’intégralité de la série ? L’idée que certains dirigeants pensaient de « 4Kids-ify » Eva semble trop belle pour être vraie, et cette histoire m’intéresse.».