Yoshikazu Yasuhikoconnu pour son travail de créateur de personnages et de réalisateur sur «Combinaison mobile Gundam» et aussi pour sa carrière de mangaka, il a récemment partagé ses avis sur l'importance du rôle de l'auteur original dans l'adaptation de son œuvre en anime. Bien qu'il se soit consacré pendant un certain temps exclusivement au manga, Yasuhiko est revenu après 25 ans pour assumer le rôle de réalisateur dans l'adaptation animée de son manga « Mobile Suit Gundam : The Origin ». Cette décision était due à sa conviction que le créateur du matériel source est le mieux placé pour diriger son adaptation.

«Le manga « Mobile Suit Gundam : The Origin » avait une base de fans très passionnés. J’ai donc pensé que l’auteur du manga devrait être celui qui réaliserait l’adaptation.», a expliqué Yasuhiko. Son approche de la réalisation d’anime est connue pour apporter des modifications importantes au scénario original. «Lorsque je réalise un anime, je modifie presque toujours considérablement le scénario. J'ai même réécrit les storyboards initiaux, ce qui a mis les scénaristes en colère. À ces occasions, le réalisateur a dû intervenir comme médiateur, mais je maintiens que les scénarios devraient être modifiés si nécessaire.».

Yasuhiko considère le storyboard comme un plan détaillé qui guide la production de l'anime. «Lors de la capture du scénario sur le storyboard, des aspects surgissent inévitablement et doivent être modifiés. Cependant, lorsque du matériel original existe, la situation change.». Le mangaka fait valoir que même si l'original peut être modifié pour l'améliorer, cela entraîne souvent un préjudice pour l'œuvre. Pour cette raison, il a décidé de ne pas travailler sur des adaptations d'autres auteurs, afin de ne pas courir le risque d'endommager le matériel original. «Il serait irresponsable de nuire au travail de quelqu'un d'autre.».

Le succès du film « THE FIRST SLAM DUNK », réalisé par son auteur original Takehiko Inoue, est un exemple clair des bénéfices de cette pratique. «Inoue a réalisé l'adaptation avec minutie, faisant le bonheur des fans de manga et attirant de nouveaux adeptes.», a souligné Yasuhiko. «Cela a été possible parce qu'Inoue possède les compétences nécessaires, et c'est ainsi que les choses devraient être en général.»

Ces derniers temps, il est devenu une norme pour les adaptations d'anime d'être fidèles au matériel source, ce qui a limité la créativité et l'expression dans l'anime, selon Yasuhiko. «Dans un sens, nous sommes revenus à une époque où le manga est le « maître » et l’anime le « serviteur ».« , a-t-il souligné. Cependant, il reconnaît également qu’il existe des créateurs qui ne produisent que des anime originaux, ce qui montre que l’anime s’est imposé comme un moyen d’expression indépendant.

«Ceux qui souhaitent créer des adaptations fidèles de l’original peuvent le faire, et ceux qui ne le souhaitent pas peuvent développer leur propre monde.», a conclu Yasuhiko. «Aujourd’hui, contrairement au passé, les deux voies sont viables». L'opinion de Yasuhiko met en évidence une tendance importante dans l'industrie de l'anime. La participation directe de l'auteur à l'adaptation de son œuvre peut garantir une représentation plus authentique et respectueuse du matériel original. Dans le même temps, l’importance de la liberté créative dans l’anime est reconnue, permettant aux créateurs d’explorer et d’élargir leurs propres visions.

Animes Animes Animes Animes Animes Animes Animes Animes Animes Animes Ani