NipponTV a conclu un accord pour publier plusieurs titres d’anime sur sa plate-forme dans un avenir proche (environ 13 sont spécifiés, en fonction des droits dans différents pays),
Comme on vous l’a déjà dit, les 3 premiers titres de cet accord qui arriveront dans 1er septembre ils sont Chasseur X Chasseur 2011, Claymore Oui Club hôte de l’école secondaire d’Ouranqui ne sera vraisemblablement sous-titré qu’en espagnol, sauf surprise.
D’autres titres qui pourraient provenir de cette liste possible, pas tous en Espagne, comme nous l’avons dit, en raison de problèmes de droits pourraient être :
- menace de mort et ses deux spéciaux (bien que dans ce cas ils soient issus Sélectionnez Vision).
- Kimi no Todoke (vient à toi), qui a déjà préparé le dossier avec un synopsis en espagnol dans ses deux saisons.
- Fou furieux (édité à l’époque par Jonu Media sur DVD).
- Parasite – la maxime-.
- Nana (actuellement disponible en anglais sur HIDIVE. Jonu Media l’a sorti en DVD en Espagne).
- Hajime no Ippo : les combats (disponible en Crunchyroll).
- Monstre (sorti en DVD par Jonu Media).
Akane Inoue, (Anime Sales & Licensing, Nippon TV International Business Development) discute :
« Compte tenu de l’énorme succès de l’anime dans le monde entier, ainsi que de nos séries dramatiques et de nos émissions de divertissement diffusées auprès d’un large public en Asie, nous sommes vraiment honorés d’annoncer ce nouvel accord avec Netflix pour certaines de nos séries animées les plus appréciées dans notre catalogue.», a commenté inoue. « Pendant de nombreuses années, l’anime a été une force motrice dans NipponTVoù nous produisons des titres d’anime à succès comme CHASSEUR X CHASSEUR, NOTE DE MORT et beaucoup plus. Avec la popularité croissante des dessins animés dans le monde, le moment ne pouvait pas être mieux choisi pour ce partenariat passionnant avec Netflix. Je n’ai aucun doute que les fans d’anime parleront de ces titres partout dans le monde. ».